NACDTVT – Phần 31 : Anh chàng độc thân vui tính thứ 2 “Hot boy”
|Paris, 03-04-2015
PHẦN 30 : Những Anh chàng độc thân vui tính – Anh chàng độc thân vui tính thứ 2 “Hot boy”
“Hot boy” nên anh chàng được mời đến sinh nhật nhiều cô nàng điệu đà. Có lần là con trai duy nhất được mời. Anh chàng kiêu, không chịu đi (bạn ấy học cùng năm trước, lên lớp trên đôi ngả chia xa, anh chàng kết nhiều bạn mới, và quên luôn bạn cũ, để mặc bạn gái thân năm trước vấn vương, khóc nhè, đến mức mẹ bạn phải hứa sinh nhật tới chắc chắn có Minh Thành). Trước sinh nhật 1 ngày, mẹ bạn vẫn hỏi Minh Thành có đến được không. Anh chàng thay đổi quyết định, mẹ dẫn đi mà vẫn run chỉ sợ anh chàng đòi về ngay tại cửa nhà đối phương. Tình hình có vẻ tiến triển tốt, cho tới khi mẹ đi đón về, anh chàng muốn đòi lại quà mang đến tặng (may mà nói bằng tiếng Việt). Cả buổi sinh nhật, anh chàng khá trầm tính, kiệm lời đến không ngờ.
“Hot boy”, anh chàng được cả bạn anh Tom quan tâm. Mấy chị tâm sự “Thích Minh Thành”.
“Hot boy” nên mặc khá “hot”. Kêu ca “trời nóng quá mẹ ạ, Gấu phải mặc thêm áo”, trước khi lấy luôn 3 cái áo chồng lên nhau. Thường xuyên mặc tất cả mấy cái áo mình thích, thậm chí có cả áo khoác mỏng chen lẫn với thể thao “Toti, số 10” Papa mua cho anh Tom từ dạo lâu lâu, lúc đi thăm sân vận động ở Tây Ban Nha, khi anh chàng độc thân vui tính thứ 2 còn chưa ra đời. 2 cộc tay tương đương 1 dài tay là phương châm của anh chàng. Thế nên có hôm cả bố mẹ và quan khách mặc áo ấm, anh chàng tay bo áo cộc tay, chân trần không tất, ai nhìn cũng xuýt xoa. Cực thích chiếc áo thể thao đỏ của Papa, thường xuyên lấy trộm, mặc giống giống kiểu áo dài luật sư. Cộng thêm đi dầy ngược nhìn hoành tráng lắm.
“Hot boy” nên thích nhõng nhẽo, bị Papa phạt đứng trong phòng không được ra ngoài. Một hồi lâu, chẳng được nói chuyện với ai, anh chàng chán quá, mon men mở cửa cầm một cái mắc áo bé tẹo của em Bo tiến ra phòng khách “Pa ơi, có cái mắc áo này”. Papa mím môi nhìn Maman cũng đang có nén tiếng cười. “Tôi không cần mắc áo anh béo ạ”, rồi không kìm chế nổi trước vẻ mặt ngây thơ vô số tội của anh chàng. Thế là hết phạt.
“Hot boy” nên cũng tập tành chút tiếng Anh. Lên tàu, nhại lại thông báo nhắc hành khách cẩn thận khi đi xuống bằng cả tiếng Pháp và tiếng Anh, làm bà con bật cười. Từ nào tiếng Pháp cũng dịch được sang tiếng Anh bằng cách phát âm chệch chút. “Mẹ có biết Pô-lít-xờ (cảnh sát) tiếng Anh là gì không?. Là “Po-lít-xì đấy mẹ ạ” (không quên chỉnh âm mũi). Thường xuyên thích nghỉ học, rồi lập tức thay đổi thái độ, hào hứng vừa đi vừa hát khi Papa nói “Nếu không học, sau này không đi làm được, phải xin tiền đấy trên métro đấy”.